FiLM-YAN, DEN FELON (les films) | http://www.adpf.asso.fr/cinematheque/ |
1-AUBE NOIRE (L') (BLACK DAWN) Animation - court métrage (18 mn) - 1978 , 16 mm (Français); Umatic (Français); VHS (Français) Doreen KRAFT; Robin LLOYD Pays d'origine du réalisateur : ETATS-UNIS Fable allégorique retraçant l'histoire du peuple haïtien à travers la traite des esclaves et la lutte pour l'indépendance de Toussaint Louverture et Jean-Jacques Dessalines.; L'animation de ce conte a été conçue par treize des meilleurs peintres naïfs d' Haïti. Langue(s) du film : Français |
2-KOKOA Animation - court métrage (14 mn) - 2001 , 35 mm (Français); Beta (Français); Umatic (Français); VHS (Français) Mustapha ALASSANE Pays d'origine du réalisateur : NIGER C'est jour de fête au royaume des grenouilles ! Autour d'une arène des milliers d'habitants sont réunis pour voir s'affronter les plus grands lutteurs du pays et entre chaque combat Tountia, accompagné de ses musiciens, donne un concert qui met la salle en transe. Langue(s) du film : Français Récompense(s) : Tanit de bronze JCC 200 |
3-LENGUE Série/Collection : DANSES TRADITIONNELLES DE LA REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE Documentaire - court métrage (10 mn) - 1985 , 16 mm (Français); Umatic (Français); VHS (Français); Beta (Français) Léonie YANGBA ZOWE Pays d'origine du réalisateur : CENTRAFRIQUE Danse profane, commune à plusieurs ethnies riveraines du Chari, notamment yacoba et sango, exécutée par des jeunes filles impubères. Le film montre la préparation d'une jeune danseuse : maquillage, habillement, coiffure de perles. Le terme "Lengue" signifie "perles" et désigne à la fois la danse et la danseuse. Langue(s) du film : Français |
4-HANGTIME Autre titre : TEMPS SUSPENDU (LE) Série/Collection : MAMA AFRICA Fiction - court métrage (31 mn) - 2000 , Beta (Anglais, sous-titre : Français); VHS (Anglais, sous-titre : Français) Ngozi ONWURAH Pays d'origine du réalisateur : NIGERIA Kwame est un jeune et talentueux joueur de basket-ball qui vit dans le bidonville de Ingbu, au Nigéria. Son unique espoir pour se sortir de la pauvreté est d'impressionner un recruteur américain. Mais il a besoin de chaussures de basket qu'il n'a pas les moyens d'acheter. Kwame fait alors un pacte avec le diable, Olu, le gangster local. Langue(s) du film : Anglais |
5-SAFI, LA PETITE MERE Fiction - court métrage (29 mn) - 2004 , Beta (More, sous-titre : Français); VHS (More, sous-titre : Français) Raso GANEMTORÉ Pays d'origine du réalisateur : BURKINA FASO Safi, 8 ans, vit dans un village du Burkina Faso.Quand sa mère meurt en accouchant d'un petit garçon, Safi s'enfuit vers la ville avec le bébé car selon la tradition le nouveau né est condamné à mort pour conjurer le mauvais sort.; + "Joue-la encore Safi" : 13' sur le tournage de "Safi, la petite mère". Langue(s) du film :More Musique par : Raso Ganemtore, Gabin Dabiré Acteur(s) : Madina Ouedraogo; Alimata Salouka; Aminata Dao; Antoine Yougbaré; Joséphine Kaboré; Ouedraogo Issa; Halidou Sawadogo; Gustave Sorgho; Jean-Baptiste Guigma; Hippolyte Ouangrawa; Abdoulaye Komboudry; Salimata Ouedraogo; Koyripe Ama; Barou Ouedraogo Récompense(s) : Prix du Jury et Prix du Public Rouen 2005, Poulain de bronze de yennenga Fespaco 2005, Prix spécial UEMOA Fespaco 2005, Mentions spéciales Unicef Fespaco 2005, Prix de la ville de Turin Fespaco 2005, mention spéciale du jury Vues d'Afrique Montréal 2005. |
6-MASCARADE Fiction - court métrage (8 mn) - 200.. Cédric SIMONEAU Pays d'origine du réalisateur : GUYANE Comment être accepté quand on se voit différent dans les yeux de l'autre ? Dans sa recherche d'emploi Douma sait que certains détails peuvent gêner ses interlocuteurs. . Langue(s) du film : Français Musique par : Edwin Marie Acteur(s) : Hyggins Sansa; Stana Roumillac; Simon Aelion; Jean-Christophe Gonon |
7-HEREMAKONO Sous titre : EN ATTENDANT LE BONHEUR Fiction - long métrage (95 mn) - 2002 , Beta (Hassanya, Français, sous-titre : Français); Umatic (Hassanya, Français, sous-titre : Français); VHS (Hassanya, Français, sous-titre : Français) Abderrahmane SISSAKO Pays d'origine du réalisateur : MAURITANIE A Nouadhibou, village de pêcheurs sur la côte mauritanienne, Abdallah, un jeune malien de 17 ans, attend auprès de sa mère son départ vers l'Europe.; Dans ce lieu d'exil et de fragiles espoirs, le jeune homme qui ne comprend pas la langue essaie de déchiffrer l'univers qui l'entoure : Nana une sensuelle jeune femme, Makan qui rêve de l'Europe, Maata un ancien pêcheur reconverti en électricien et son disciple Khatra, apprenti en culottes courtes... Langue(s) du film :HAS; Français Musique par : Anouar Brahem, Oumou Sangare Acteur(s) : Khatra Ould Abdel Kader; Maata Ould Mohamed Abeid; Mohamed Mahmoud Ould Mohamed; Fatimetou Mint Ahmed; Nana Diakite; Makanfing Dabo. Récompense(s) : Prix de la critique internationale Cannes 2002 (Un certain regard). Etalon de Yennenga et Prix meilleur décor Fespaco 2003 |
Fiction - court métrage (24 mn) - 2002 , 35 mm (More, sous-titre : Français); Beta (More, Français, sous-titre : Français); Umatic (More, Français, sous-titre : Français); VHS (More, Français, sous-titre : Français) Guy Désiré YAMEOGO Pays d'origine du réalisateur : BURKINA FASO Tinga, la quarantaine, est un homme d'affaires prospère. Il doit sa situation à un pacte conclu avec des féticheurs qui doivent régulièrement pratiquer des sacrifices auxquels Tinga participe activement. Mais cette fois, les féticheurs lui réclament l'impossible.; Coincé entre sa croyance et son incapacité à honorer son contrat, Tinga est pris dans un tourment infernal. Langue(s) du film : More; Français Musique par : Sostène Yameogo Acteur(s) : Barthélémy Bouda; Rasmané Ouedraogo; Balkissa Sawadogo; Thomas Gourma |
9-BE KUNKO |
|
|
|
FiLM-YAN
(les films) - NÈGMARON LAGWiYANN (chronologie du marronnage guyanais) -
LALWA-YA
(les textes) - LiV-YA (les livres) - PAGRATWÈL-YA
(les sites) |
| LAJÒRNEN MANNYÒK
(journée du manioc) | LAJÒRNEN NASYONNAL ENDJEN BRÉZiL (journée
nationale de l'amérindien au Brésil)
| KARBÉ-KONT
(ateliers-contes pour enfants) | LARÈL (charte) |LiSTWÈ KAMALAKULi
(l'histoire de Kamalakuli) |LAPO
LiVKONT LAGWiYANN (couvertures de livres de contes
guyanais) |KONT NWÉL : NWÉL KOROSONi--an kriyòl.-- en français. |KONT LÉKÒL (une expérience de conte au collège)
|MALAN (bulletin de Krakémantò) |KRAKÉMANTÒ (Krakémantò quelques actions)
|DOLO/NONGO (proverbes) |KANNAVAL (carnaval)
|28 ÒKTÒB
LAJÒRNEN ENTÈRNASYONNAL KRiYÒL (journée internationale du créole)
|KONT / ANASi TOLiL
[souzèv (menu)] |